Seeing Beyond Black And White I Giuliana Militello


After watching Blancanieves, a black and white Spanish film, I was familiarised with the magnificence of Spanish fantasy cinema (think Del Toro’s Pan’s Labyrinth).


Stellar cinematography accompanying a profound performance led me to rave about the film to friends. However, entirely unaware of the film’s existence, I looked the film up online for them. It was then my turn to be surprised as Blancanieves came up as a 2012 film; the UK release date was almost a year after the Spanish one, and released on a much smaller scale.


It is seemingly apparent that the UK does not have a high demand for foreign language films. There is weak appeal in watching these films, yet cinemas in non-English speaking nations are crammed with American blockbusters and British gems.


Yes, occasionally an exception sneaks through the cracks, as seen in Academy Award winning film The Artist. Nevertheless, with rising film industries from all over the world – it’s worth noting critically-raved about Iranian films coming out – once in a while it’s important to invest in a film that breaks the protocol and with that, the language barriers.


Are the subtitles a turn off? Is the cultural barrier larger than its linguistic counterpart?

Tags:

Featured Posts