Complejo Versus Simple

March 12, 2019

Cuando uno comienza a hablar en una nueva #lengua se enfrenta con un clásico problema: ¿Quedarse en el terreno seguro de “lo simple” o moverse hacia el terreno de “lo complejo”? Los límites son fáciles de romper y podemos terminar diciendo en inglés una oración similar a ésta: “La situación gravedad forma de ninguna continencia”.  No tiene sentido. 
Aprender una nueva lengua implica que tenemos menos herramientas para armar nuestro castillito de arena. En vez de las millones de palabras incorporadas que tenemos en nuestro propio idioma, ahora contamos con unas pocas lejanas y desconectadas palabras. Y nadie quiere hablar como un niño de cuatro años otra vez. Sin embargo esa #regresión en el proceso de aprendizaje es necesaria. 


En algunos contextos decir “thank you” (gracias) es mejor que decir “I’m very thank you” que es erróneo (queriendo decir “Estoy muy agradecido”). Estoy muy agradecido es una construcción apenas más compleja pero trae más problemas.


Tomar lo simple en lugar de lo complejo, al principio del proceso de aprendizaje, no es una actitud perezosa, es una actitud racional y difícil de enfrentar. Esto no significa que nunca llegaremos a lo complejo, pero permite asimilar lo nuevo por pasos y no querer devorar un #idioma en dos días. 

 

Please reload

Featured Posts

Language Varieties

December 5, 2019

1/10
Please reload

Recent Posts

December 11, 2019

December 10, 2019

December 8, 2019

December 7, 2019

December 6, 2019

December 5, 2019

December 3, 2019

Please reload

Archive